Tawney

In happiness men fear disease, the haughty shrink from scorn, The rich, the wise, the men of might, dread princes, critics, foes; Envy blights virtue, eld good looks, death threatens all things born, The hermit's humble life alone gives undisturbed repose.

More

LXXVII Fear troubles pleasure lest it sap our health; Fear marreth beauty for the hideous stealth Of love; fear prophesies to pride her fall; Fear palsies strength, and warns the loss of wealth. Fear poisons learning for another's fame; Fear haunts the flesh with dissolution's shame; Fear is to live ; — save when the soul withdrawn Looks out and laughs at the world's care and claim.

Mādhavānanda

  भोगे रोगभयं कुले च्युतिभयं वित्ते नृपालाद्भयं     माने दैन्यभयं बले रिपुभयं रूपे जराया भयम् ।   शास्त्रे वादिभयं गुणे खलभयं काये कृतान्ताद्भयं     सर्वं वस्तु भयान्वितं भुवि नृणां वैराग्यमेवाभयम् ।।३१।। 31. In enjoyment, there is the fear of disease; in social position, the fear of falling-off; in wealth, the fear of (hostile) kings; in honour, the fear of humiliation; in power, the fear of enemies; in beauty, the fear of old age; in scriptural erudition, the fear of opponents; in virtue, the fear of traducers; in body, the fear of death. All the things of this world pertaining to man are attended with fear; renunciation alone stands for fearlessness.

Telang

verse

Text (not proofread)

भोगे रोगभयं कुले च्युतिभयं वित्ते नृपालाद्भयं :

मौने दैन्पभयं बले रिपुभयं रूपे जराया भूयम् ।

शास्त्रे वादभयं गुणे खलभयं काये कृतान्ताद्भयं

सर्व वस्तु भयान्वितं भुवि नृणां वैराग्यमेवाभयम् ॥ ३५ ॥

footnote

Text (not proofread)

XXXV . ( 6 ) मो ° ; मा ०. K. Bo . G. अराया ; तरुण्या . T. K. Bo . G.

( c ) ० द ; दि . K. Bo . G. N.

endnote

Text (not proofread)

St. XXXV . In [ case of ] silence there is the

danger of being [ considered ) spiritless . This however destroys

the symmetry of the Stanza . And hence the other reading would

be better as meaning " where there is high sense of one's own

greatness there is danger of misery . " This Stanza occurs at p .

6 of the Kavyasangraha . - S'árdúlavikridita .

Gopinath1914

Text (not proofread)

Gopinath1896

Text (not proofread)

Kosambi

verse

Text (not proofread)

भोगे रोगभयं कुले च्युतिभयं वित्ते नृपालाद् भयं

माने दैन्यभयं बले रिपुभयं रूपे जराया भयम् ।

शास्त्रे वादिभयं गुणे खलभयं काये कृतान्ताद् भयं

सर्व वस्तु भयान्वितं भुवि नृणां वैराग्यमेवाभयम् ॥ २ ९ ४ ॥

footnote

Text (not proofread)

294 { V } Cf. the variant sloka in Group III . Om . generally in N.

Found in D ( var . ) J1 ; F + V124 ( 23 , var . ) . [ Also GVS 2387 V104 ( var . ) ; BORI

326 V96 ( 96 ) ; ISM Kalamkar 195 V122 ( 125 ) ; BORI 328 V148 ( 40 ) ; Wai 2

V1051 ; Punjab 2885 V30 ; Ujjain T 6414 V106 ( 107 , var . ) . ] - Langen a 4 ) X सुखेऽसुख ;

Gat कुले च्युत ' ( for कुले च्युति ) . ( G6 [ 5 ] पलापाद् ( for नृपालाद् ) . 4 ) W तरुण्या

( for जराया ) . " ) Y1 बल ; T3 कल ( for खल ) . W 2 कार्ये ; Y1 . 4 काले ( for काये ) .

– d ) Y3 खलु ( for भुवि ) .

BIS . 4637 ( 2075 ) Bhartṛ . ed . Bohl . 3. 32. Haeb and Galan 28. lith , ed . I

and III . 29 , II . 101. Subhash . 88. Kävyakal . 3. Astaratna 5 ( Haeb . p . 8 ) ; SRB .

p . 370.90 ; SRK . p . 92 , 1 ( Bh . ) ; SA . 38. 35 ( var . ) . Kṣemendra claims this śloka

( var . ) as his own in Aucityavicāracarcã ( KM . 1 , p . 130 ) and Caturvargasamgraha

4.7 ( KM 5 , p . 98 ) .