Tawney

Their hand their only dish, Begging their wants supplies, They sleep where Fate may wish, The world as straw they prize, Such is the hermit's life: Few souls, by Siva's might, Can win through toil and strife To that supreme delight.

Mādhavānanda

  पाणिं पात्रयतां निसर्गशुचिना भैक्षेण संतुष्यतां     यत्र क्वापि निषीदतां बहुतृणं विश्वं मुहु: पश्यताम् ।   अत्यागेऽपि तनोरखण्डपरमानन्दावबोधस्पृशा-     मध्वा कोऽपि शिवप्रसादसुलभ: संपत्स्यते योगिनाम् ।।९०।। 90. Those who have only their hand to eat from, who are contented with begged food, pure by itself, who repose themselves anywhere (i.e., require no house or bed), who constantly regard the universe like almost a blade of grass, who even before giving up the body experience the uninterrupted Supreme Bliss—for such yogīs indeed the path which is easy of access by Śiva’s grace becomes attainable. (The path, that is to say, of mokṣa or supreme liberation.)

Telang

verse

Text (not proofread)

पाणि पात्रयतां निसर्गशुचिना मैक्षेण संतुष्यतां

यत्र क्वापि निषीदतां बहुतृणं विश्वं मुहुः पश्यताम् । ।

अत्यागेपि तनोरखण्डपरमानन्दावबोधस्पृहां

मर्त्यः कोपि शिवप्रसाद सुलमां संपत्स्यते योगिनाम् ॥ २५ ॥

footnote

Text (not proofread)

XXV . ( @ ) ०३० ; ° भ्ये ° G. T. K. ( 0 ) स्पृहाम् ; स्लृशाम् . N. ( 4 ) मर्त्यः ;

मध्वा . N. भाम् ; ° भीम् Bo . ° भ : N. ° भाः G. स्य ; ० इय ° G. ( a

common substitution in this Ms. ) .

endnote

Text (not proofread)

St. XXV . = not far short of a blade of grass . See

Siddh . Kaum . I. , 705. " It is only some men who attain even

without ( i . e . before ) casting off this body that love for the

knowledge of the unbroken and supreme bliss which the Yogis

possess , and , which is easily attainable by the favour of S'iva . "

-S'árdúlavikridita .

Kosambi

verse

Text (not proofread)

पाणि पात्रयतां निसर्गशुचिना भैक्षेण संतुष्यतां

यत्र कापि निषीदतां बहुतृणं विश्वं मुहुः पश्यताम् ।

अत्यागेऽपि तनोरखण्डपरमानन्दावबोधस्पृशाम्

अध्वा कोऽपि शिवप्रसादसुलभः संपत्स्यते योगिनाम् ॥ २६८ ॥

footnote

Text (not proofread)

268 { V } Found only in S ( missing in Y7 ) [ Also Punjab 2885 V89 ( 90 ) . ]

a ) X Gst पाणिः ; M5 पाणी . Y2 . 3 शुचिनां . Wat.et Xa Y1 - 3 12.3G 1.2 भैक्ष्येण .

6 ) X 1 निषादतां ; Y : निषेचतां . c ) X 1 आत्यागेपि ; Y3 आयोगेपि . W X 2-5 ( 43.5

- स्पृहां ( G6 ° हा ) ; T3 - स्पृशो . - a 4 ) W मर्त्यः ; XI लब्ध्वा ; Xa लब्धा ; Y | मध्ये ; Y3 G2 . 3.5

मत्वा ; [ T ] महा :: G1 अद्वा . W1 ° सुलभां ; W2-1 ( 1.2t सुलभाः ; X सुलभे . X संपत्सते ;

Get संपद्यते ..

B19 2021 ( 1754 ) Bhartr . ed , Bohl . 3. 91. Haeb 52. lith ed . I. 43. Galan

85 ; SDK . 5. 67.1 ( p . 321 , Nagnacārya ) ; SSD 4. f . 25b .