Tawney

I've wandered over many lands, and reaped withal no fruit, I've laid my pride of rank aside, and pressed my baffled suit, At stranger boards, like shameless crow, I've eaten bitter bread, But fierce Desire, that raging fire, still clamours to be fed.

More

XLV O'er perilous mountain roads with pain I 've journeyed, yet acquired no gain; The pride of birth I have forsworn And toiled in service, yet no profit borne. In strange homes where I blushed to go My food I've taken, like the crow, And eaten shame. — Oh lust of gold! Oh Greed! that younger grow'st as I wax old!

Mādhavānanda

भ्रान्तं देशमनेकदुर्गविषमं प्राप्तं न किञ्चित् फलम्   त्यक्त्वा जातिकुलाभिमानमुचितं सेवा कृता निष्फला । भुक्तं मानविवजिर्तं परगृहेष्वाशङ्कया काकव-   त्तृृष्णे जृम्भसि पापकर्मपिशुने नाद्यापि सन्तुष्यसि ।।२।। 2. Many are the inaccessible and perilous places I have travelled and yet obtained no riches; sacrificing proper dignity of birth and social position, in vain have I served the rich; like the crows have I fed myself, devoid of self-respect, at the house of others in the expectation of gain; and yet, oh! Desire, thou prompter of evil deeds, thou art waxing lustier and art not still satisfied. [अनेकदुर्गविषमं—rendered difficult of access by various obsta­cles. फलं—result (but here), wealth. आशङ्कया—hankering (after gain). पापकर्मपिशुने—indicative of evil deeds.]

Telang

verse

Text (not proofread)

भ्रान्तं देशमनेकदुर्गविषमं प्राप्तं न किंचित्फलं

त्यक्षा जातिकुलाभिमानमुचितं सेवा कृता निष्फला ।

भुक्तं मानविवर्जित परगृहेष्वाशङ्कया काकव

तृष्णे जृम्मसि पापकर्मनिरते नाद्यापि संतुष्यसि ॥ ५ ॥

footnote

Text (not proofread)

V. ( a ) ° न्तम ; ° न्खा . P. K. R. त्या . M. ° फळम् ; ° द्धनम् M. ( 6 )

जाति ; शीळ . B. P. R. ० तमू ; ° ता . M. ( c ) ब्वा ; ° सा C. J. B. A. Bo.n.

N. and f . ( in margin ; orig . in text ) श्वा . B. K. ° या ; ° गा . Bo.n. ( d )

जृम्भसि दुर्मति . Bo.n. G. C. जृम्मिणि M. वैरिणि P. R. J. ( where original

in margin ) निरते ; पिशुने . K. N. ० सि ; ति . P.

endnote

Text (not proofread)

St. V. देशम् is an accusative . श्रान्तम् = literally it has been

wandered by me . For the construction comp . Prasannaraghava

Act II . , निजाश्रमपदं प्रति गतं च मुनिना ( p . 31 ) or Act V. , निशाचरच .

ऋण रामं प्रति प्रचलितम् ( p . 105 ) the difference between these and the

text being accounted for by the difference in the construction of

the roots and on the one hand and on the other . T

gu = uda fk at vƒ a száííð avà : Râmarshi . The fear , how

ever , would rather seem to be the fear of being seen by others

eating at the house of a stranger . काकवत् comp . काकोपि जीवति

F ¢ ¥ } Panchatantra I. p . 9. It means in effect , meanly ..

जृम्भसि = increase in extent or strength पापकर्मनिरते = पापकर्मसु निरतः

gurur af Râmarshi . But the ordinary Tatpurusha would be

less strained , and the T would be the compelling men to do

such mean acts for instance as are referred to . - S'árdúlavikriḍita ..

Gopinath1914

Text (not proofread)

Gopinath1896

Text (not proofread)

Kosambi

verse

Text (not proofread)

भ्रान्त्वा देशमनेकदुर्गविषमं प्राप्तं न किंचित् फलं

त्यक्त्वा जातिकुलाभिमानमुचितं सेवा कृता निष्फला ।

भुक्तं मानविवर्जितं परगृहे आशङ्कया काकवत्

तृष्णे जृम्भणि पापकर्मनिरते नाद्यापि संतुष्यसि ॥ १४८ ॥

footnote

Text (not proofread)

148 “ ) A3 F2 4 5 I J3 W X Y T G1.2t . 4 M1 - भ्रांतं ( Y1 ° ता ) ; B2E6

आंत्या . Est धनं ( for फलं ) . —5 ) A3 F2 त्यक्ता . F1 . 4 H शील ( for जाति ) . Eoto Ye

उचिता . A0-2 B C Eo.2t F4 H I X 1 निःफला ; D निःष्फला ; E1.2c . 3.45 Fast , 4. 5

निष्फला ; Ms Ms निष्फलं निष्फलं . . — ) Jit भक्त्वा ; W3t उक्तं ; We भुंक्ते ; Y2 भुंक्तं . Ao . 1.3 D

E0 . 3c . 4c . 5 F15_I_Wit परगृहे साशं ( Aot Eo ' सं ) कया ; 42 E2 परिगृ ( E2 ° म ) हे साशं

( Eat शाशं ; ; E20 सासं ) कया ; B Hic v . परगृहे स्वाशं ( Ba सं ) कया ; C परगृहे साशंकमाः ;

Eat at परगृहेष्वाशंकितं ; F2.4 4 H J W10.2-4 X Y TGM पर ( Jit ° रि ) गृहेष्वाशंकया ; F8

परगृहे साशंकितं . 4 ) Aot.ic ( by corr . ) . 2 B2 Eo . 46.6 F1 जूंभिणि ; B1 जृंभृणि ; OD

Eat_F2-5_ J_S जृंभसि ; H वैरिणि ; I दुर्मति ( for जृम्भणि found only in Aoc.ic ( orig . ) 4

Eac . 3. 10 ) . A3 कर्मदुरिते ; CF + J Y1 ( Y1 by corr . ) 3 - 7 T GM कर्मपिशुने ; Eat W4

' कर्मनिरतो ; F1 कर्मणि रते ; Y2 ' रूपपिशुने ; A2 संतुष्यते ; B1 Eot . 2t 3 H2 Js X1 G8

( orig . ) संतुष्यति .

BIS . 4645 ( 2080 ) Bhartṛ . ed . Bohl . Haeb . lith . ed . I and Galan 3. 4. lith . ed .

II . 6. Satakāv . 94. Subhāsh . 70 ; SRB . p . 77. 54 ; SBH . 3262 ; SRE . 175. 31

( Bh . ) ; ISS , 35 , 7 ; ISK . 2. 196 ; SU . 1039. ( Bh . ) ; SL . f . 40 ; SN . 332 .