Tawney

A lion's whelp will boldly face th' earth-shaking monarch's rage, For valour dwells in valourous kind, without regard of age.

Telang

verse

Text (not proofread)

सिंह : शिशुरपि निपतति मदमलिनकपोलभित्तिषु गजेषु ।

प्रकृतिरियं सत्वतां न खलु वयस्तेजसो हेतुः ॥ ३८ ॥

footnote

Text (not proofread)

XXXVIII . ( 6 ) ° सो ; ० साम् . N.

endnote

Text (not proofread)

· St. XXXVIII . - About the meaning of see Malli- .

natha's commentary on Raghu . V. , 43. For T comp . Stanza

52. The idea of the last line finds frequent expression in Sanskrit

Titerature : तेजसा सह जानानां वयः कुत्रोपयुज्यते or Kalidasa's तेजसां हि न

वयं : समीभ्यने , or Bhavabhati's गुणा : पूजास्थानं गुणित्रु न च लिङ्गं न च वयः are

other well - known instances . — Âryá .

Gopinath1914

Text (not proofread)

Gopinath1896

Text (not proofread)

Kosambi

verse

Text (not proofread)

सिंह : शिशुरपि निपतति मदमलिनकपोलभित्तिषु गजेषु ।

प्रकृतिरियं सत्त्ववतां न खलु वयस् तेजसो हेतुः ॥ ७५ ॥

footnote

Text (not proofread)

75 Om in D. a ) G5 पतति ( for निपतति ) . - ८ ) Est मदमद- ( for मदमलिन- ) .

C - भित्ति - ( for भित्तिषु ) , 40-2 G2 ( t.v. as in text ) गजानां - 4 ) ACF2 Y & T Go

तेजसां ( for तेजसो ) .

BIS . 7040 ( 3251 ) Bhartr ed . Bohl . 2. 31. Haeb . 100 lith ed . I. 37 , II . 38 .

Galan 41. Subhāsh . 316 ; Śp . 283 ; SRB p . 79 14 ; SBH 593 ( Śrī vajräyudha ) ;

SRK . P. 174. 3 and p . 49. 2 ( Bh . ) ; ST . 16. 3 and 40.6 ; Padyaracanā ( K.M. 89 ,

p . 102. 61 , Bh . ) ; SHV . f 72a , 88b ; SK . 3. 201 ; SU . 1578 ; SSD . 2. f . 103a ;

JSV . 172.7 , 287. 3 .