Tawney

Under Vrihaspati's own eyes   Entrenched on heaven's height Wielding th' artillery of the skies,   Followed by gods in fight, Indra, in spite of all his skill,   Has seen his host give way; Strength nought avails.—To whom she will   Fortune assigns the day.

Telang

verse

Text (not proofread)

नेता यस्प बृहस्पतिः प्रहरणं वज्रं सुराः सैनिकाः

स्वर्गो दुर्गमनुग्रहः किल हरेरेरावतो वारणः |

इत्यैश्वर्यबलान्वितोपि बलभिमः परैः संगरे

तद्यक्तं वरमेव दैवशरणं धिग्धिग्वृषा पौरुषम् ॥ ८८ ॥

footnote

Text (not proofread)

LXXXVIII . ( a ) ० स्य ; त्र . L. W. K. Be . Bo . ( 6 ) किळ ; खलु

S. Bo . D. K. X. N. ० तो ; ° णो . P. R. N. ० रणः ; व्हनः Bo ( orig .

Bo.n. ) हनम् . K. Be.n.

endnote

Text (not proofread)

St. LXXXVIII.- . Some copies of the commentary give

ga पुरोहित : as renderings for this . Râmarshi has fare :

: . Teacher or director seems to be the preferable

rendering . HT = weapon . Compare the analogous forms ,

& c . ¶¶ may be taken as either a Tatpurusha or a Dvandva

compound . वथ Rāmarshi says ष ब व

va : tu facing . This is not sufficiently close to the text ,

There are , I think , two ways of taking the words before us ; BLAG

as an interjection and as a separate assertion ; or the

whole thing as meaning " oh fie on abortive valour ! " - S'dr

dúlavikridita .

Gopinath1914

Text (not proofread)

Gopinath1896

Text (not proofread)

Kosambi

verse

Text (not proofread)

नेता यस्य बृहस्पतिः प्रहरणं वज्रं सुराः सैनिकाः

स्वर्गो दुर्गमनुग्रहः खलु हरेरैराचुणो वारणः ।

इत्याश्चर्यबलान्वितोऽपि बलभिद् भग्नः परैः संगरे

तद् युक्तं ननु दैवमेव शरणं धिग् धिग् वृथा पौरुषम् ॥४ ९ ॥

footnote

Text (not proofread)

49 a ) X 2 नैता ( for नेता ) . BEo.at , 2–4 , st F F I J Ws . 4 Y1 Yr यत्र ( ( for यस्य ) . X2

Est किंकरा : ( for सैनिकाः ) . – . 6 1 ) ) Yr G + स्वर्ग . W 2.8 अनिग्रहः ; Yo असंग्रहः ; G4

सुरा .

अनुग्रई . W किल ( for खलु ) . D E F 3 - 5 W Y ( except Y1 7 ) T1B G1-4M ऐरावतो

( for ' वणो ) . Aot Eat वारुण : ; Est F1 ( by corr . ) J1W1G1M 3 वाहनः ; F2 . 4 ( orig . )

J2.8 Y1A.7 T3 रावण : ; X Y 2. 6 G1 M1.2.45 वाहनं ( for वारणः ) . c ) BE W1 ( by

corr . ) . 8 X Y1 इत्यैश्वर्यबला ( Est ° सम ) न्वितो ; F० इत्यैश्वर्यवभान्वितो ; It इत्याश्चर्यसमन्वितो ;

M8 उचैरश्वबलान्वितो . Ms सुरविराडू ( for ऽपि बलभिद् ) . A Ea W2-4 बलिभिर् ; Ba D Est

F2 - 6 Io W 1 X मघवा ; Ba Eo . 10. 50 मघवान् ; Eot . at बलवान् ; It Ji बलिभिदु ; M4 सुरराइ

( for बलभिदू ) . As भग्नं . W d ) B Eo.1.3.3 ( and Ec ) F5HIW X1 Y ( except Y2 )

T G8-8 तब्यक्तं ; Ma तद्ब्युक्तं ( for तधुक्तं ) . C मम ; G ± बत ( for ननु ) . W व ( W + प ) रमेव

दैव- ( for ननु दैवमेव ) . " D M4 . 5 हि परं ; X 3 * नृणां ( for श णं ) . Esom . the first धिग् .

Ys वृद्धौ क्षये कारणं ( for घिगू धिगू वृथा पौरुषम् ) .

BIS . 3815 ( 1643 ) Bhartr ed . Bohl . 2. 85. Haeb . 59. lith ed . I. 87 , II . 88 .

Galan 89 Vikramacaritra 172 ; SRB . p . 93. 100 ; SBH . 3151 ; SRK . p . 7110

( Śp . ) ; ātmānuśāsana Kāvya ; SN 803 ; SSD 4. f 3 & ; SSV 293 ; SL 4. 36b ,