Tawney

Nor Meru nor Himâdri's heights adore, Where trees are simply trees and nothing more, For Malaya's nobler mount thy praises keep, Whose woods sweetgums and odorous balsams weep.

Telang

verse

Text (not proofread)

किं तेन हेमगिरिणा रजवाद्रिणा वा

यत्राश्रिताय तरवस्तरवस्त एव ।

मन्यामहे मलयमेव यदाश्रयेण

कङ्कोलनिम्बकुटजान्यपि चन्दनानि ॥ ७ ९ ॥

footnote

Text (not proofread)

LXXIX . ( 1 ) ° त्रा ० ; ° स्या ° . S. X. ° त्र . T. Bo . त्रि ; श ° Bo . ( a )

● कुटु ; कटु ° . I. ° न्य ° ; भ ° C T. S. X. ० नानि ; ● माः स्यु : c.r.

S. X.

endnote

Text (not proofread)

St. LXXIX . - ſt , Chaiſk = Meru and Himalaya ( comment

ary . ) esteem , respect ; not a very usual employment of the

root . H is commoner ; but may be seen used in the form

in this sense at Raghu . VIII . , 8 and Mallinâth's commentary rend

ers it by : . This Stanza is given in the Kavyasangraha p .

40. - Vasantatilaká .

Gopinath1914

Text (not proofread)

Gopinath1896

Text (not proofread)