Tawney

My soul, for Fortune sigh no more, that blind capricious fair, That dwells in princes' nods and frowns, unstable as the air; Rags are the wise man's "coat of proof;" in these from door to door We beg through wide Banaras' streets, and one hand holds our store.

Mādhavānanda

  चेतश्चिन्तय मा रमां सकृदिमामस्थायिनीमास्थया     भूपालभ्रुकुटीकुटीविहरणव्यापार­पण्याङ्गनाम् ।   कन्थाकञ्चुकिन: प्रविश्य भवनद्वाराणि वाराणसी—     रथ्यापङ्क्तिषु पाणिपात्रपतितां भिक्षामपेक्षामहे ।।६५।। 65. O my mind, never for a while earnestly think of the frail goddess of fortune, whose business is to sell herself away while moving in her haunt, namely, the wrinkle of a king’s brow (i.e., the bargain is struck by the smile or the frown of kings). Let us clothe ourselves in ragged garments, and entering the doors of houses in the streets of Vārānasi, wait for the alms to be placed in the receptacle of our hands.

Telang

verse

Text (not proofread)

वेतश्चिन्तय मा रमां सकदिमामस्थायिनीमास्थया

भूपालश्रुकुटीकुटीरविहरव्यापारपण्याङ्गनाम् ।

कन्याकञ्चकिताः प्रविश्य भवनद्वाराणि वाराणसी

रथ्याप ड्रेषु पाणिपात्र पतितां भिक्षामपेक्षामहे ॥ १७ ॥

footnote

Text (not proofread)

XVII . ( a ) ● मस्था ; ° मास्था ०. G. ( 6 ) ● रविहरव्या ; विहरणव्या ० .

N. ( c ) ° किता :; किन : N. कितः Bo . T. G. ° वि ० ०१०T .

endnote

Text (not proofread)

St. XVII . - - आस्था = solicitude comp . Stanzs 98 Nitis ataka .

भवाळ & c . “ राज्ञां भ्रुकुटीकुटिला भ्रुकुटीकता तस्या व्यापारः चलनं तेषु पण्याङ्गना

वेश्यासमा यथा यत्र यत्र राज्ञां कुटी उद्देशः तत्र वेश्या नृत्यं करोति वेश्यायाः सख्यं

आस्थायि तथैव इयमनि . " This is the gloss in G. In the margin is

adiled the following कुटीरविहरोंन पाठे भूपालानां राज्ञां झुकुटचेव कुटीरमदृस्तत्र

विहारी विलासः स एवं व्यापारस्तेन पण्याङ्गना - “ a & prostitute in the work ( or

whose work is that ) of sporting in the house of a prince's

eyebrows " -S'árdúlavikridita .

Kosambi

verse

Text (not proofread)

श्वेतश् चिन्तय मा रमां सकृदिमामस्थायिनीमास्थया

भूपालभ्रुकुटीकुटीविहरणव्यापारपण्याङ्गनाम् ।

कन्थाकञ्चुकिनः प्रविश्य भवनद्वाराणि वाराणसी

रथ्यापङ्किषु पाणिपात्रपतितां भिक्षामपेक्षामहे ॥ २४५ ॥

footnote

Text (not proofread)

245 { V V } Found only in S. a ) X 0+ श्रियं ; Y + रसां ; T3 रमा ( for रमां ) .

W2 Y2.7 T2 . 3 G1 . 3 M3 आस्थ / यिनीम् . Y3 आश्रय . - - 0 ) W10 , 20. 3 G1- भ्रकुटी - ; W + Y 3.7

T2.3 - भृकुटी - W कुटीरविहर ; पठीरपणन ; G : कुटी वितरण- ; M1 कुटीविरहिण- ( for

-कुटीविहरण - ) Wet ॥ -रण्यांगनां . - ( ) Y कंथां . W कंचुकित : X : Y३ भुवन 2 ) Y3

" वीथिपु ( for ) . X2 वाणिपात्र ; X7 पाणिमात्र M2 अवेक्षामहे .

BIS . 2301 ( 920 ) Bhartr . ed . Bohl . 3. 66. Ilaob . 64 lith ed . I. 53 . Galan

60 , Satakav . 105 ; SSD . 4. f 316 .