Ryder

THE QUEEN OF LOVE Surely the love-god is the slave   Of her sweet eyes; For when they give a hint, the knave   Obedient flies.

Brough

Surely the god of love became her willing slave. Obedient to the orders that her glances gave.

Gopinath1914

Text (not proofread)

Gopinath1896

Text (not proofread)

Kosambi

verse

Text (not proofread)

नूनमाज्ञाकरस् तस्याः सुभ्रुवो मकरध्वजः ।

यद् भुग्ननेत्रसंचारसूचितेऽपि प्रवर्तते ॥ १२७ ॥

footnote

Text (not proofread)

127 = ) F2 न्यूनम् ( for मूनम् ) . D सोस्या : ( for तस्याः ) - 4 ) G1 M1-4 सुहशो ( for

सुध्रुवो ) ~ ) B1 यद्धमे नेत्र ; Ba 1.20 H I J W Y10.7 , 2 , 4 , 5 , 7 8 T GM यतस्तक्षेत्र ;

C यतस्तन्मैत्र- ; D भृद्भुननेत्र- ; F3 यत्र तन्नेत्र- ; X यस्तद्भूभंग- ; Y : यत्तद्भूभंग- ; X : यसंगनेत्र ;

Yo यन्नेत्र- ( for यज्जुननेत्र- ) . B2- विस्तार ; C संवास ; Wo Y3 -संचार :; X Y1 संचारैः

( for - संचार ) . -4 ) A1 ( orig . ) B1E ( except Eot ) -सूचितोपि ; A2 -स्वचितेपि ; Ba DI

HIJS सूचितेषु ; C -वित्तनाशं ; Fam.v. स्वचित्तेषु ( for -सूचितेपि ) .

BIS . 3807 ( 1637 ) Bhartr ed . Bohl . 1. 11. Haeb . 13. lith ed . II . 71 ;

Sp . 3298 ; SRB . p . 259.60 ; SBH . 2227 ; SKM . 53. 10 ; SRK . p . 275 1 and

p . 126 2 ; SK 5 133 ; SLP 5.7 ( Bh . ) .